Dewan Bahasa dan Pustaka
Menu Tutup

PERSIDANGAN ANTARABANGSA LEKSIKOLOGI DAN LEKSIKOGRAFI BORNEO (PALBORNEO) 2023

logo palborneo

PERSIDANGAN ANTARABANGSA
LEKSIKOLOGI DAN LEKSIKOGRAFI BORNEO 2023

BORNEO INTERNATIONAL CONFERENCE ON LEXICOLOGY AND LEXICOGRAPHY 2023

Pelestarian Bahasa Peribumi Borneo
Preservation of the Bornean Indigenous Languages

25 - 26 OKTOBER 2023

PENGENALAN/INTRODUCTION

Sejak beberapa tahun belakangan ini, sudah timbul kesedaran yang mendalam tentang kenyataan bahawa banyak bahasa manusia di dunia yang sedang diancam kepunahan, khususnya bahasa peribumi. Oleh itu, kini timbul keperluan yang mendesak dan saranan dalam kalangan ahli bahasa dan komuniti pelestari dan pembugar bahasa peribumi yang terancam punah statusnya ini agar diupayakan pendokumentasian dan pembugaran bahasa ini.

Dalam konteks ini, kamus sebagai wahana dan wadah untuk merakamkan perkembangan bahasa dan budaya sangat besar peranannya untuk mendokumentasikan bahasa yang terancam kepunahan ini. Perakaman bahasa peribumi dalam bentuk kamus ini juga merupakan suatu usaha pemertahanan dan pembugaran semula bahasa ini.

Sebagai organisasi yang mempunyai sejarah dan pengalaman yang luas dalam aktiviti perkamusan di Malaysia, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) mengambil inisiatif untuk menganjurkan persidangan ini dengan tujuan mengupayakan satu pertemuan ilmiah bagi mengajak para sarjana dalam bidang leksikologi dan leksikografi serta pengamal perkamusan yang bukan sahaja dari dalam negeri malah dari luar negara untuk sama-sama berkongsi ilmu dan menyajikan beberapa penyelidikan yang dilakukan terhadap bahasa peribumi yang terdapat di Sabah dan Sarawak khususnya dan di serata pelosok Nusantara amnya.

OBJEKTIF 

TEMA

Pelestarian Bahasa Peribumi Borneo

Over the past few years, there has been a deep awareness that many human languages are at the risk of disappearing especially the ones belong to indigenous peoples. Therefore, there is now an urgent call and recommendation among linguists, preservationists and restorers of indigenous languages to pool efforts of documentation and restoration of these languages.

In this context, the dictionary, as a vehicle and container for recording the development of language and culture, has a very large role to document this endangered language. The recording of indigenous languages in the form of a dictionary is also an effort to maintain and rehabilitate these languages.

As an organization with extensive history and experience in lexicography activities in Malaysia, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) took the initiative to organize this conference with the aim of creating a space for a scientific meeting inviting local and international scholars in the field of lexicology and lexicography as well as lexicography practitioners to jointly share knowledge and present some researches done on the indigenous languages ​​found in Sabah and Sarawak in particular and in all corners of the archipelago in general.

OBJECTIVE

THEME

Preservation of the Indigenous Languages of Borneo

BUTIRAN PERSIDANGAN/ CONFERENCE DETAILS

Profesor Emeritus Dato’ Dr. Asmah Haji Omar

Pakar bahasa Melayu, ahli akademik dan tokoh yang terkenal dalam bidang kajian bahasa. Beliau juga seorang penulis yang prolifik dalam bidang tatabahasa Melayu, sosiolinguistik, etnolinguistik dan perancangan bahasa. Bidang penyelidikan beliau terhadap bahasa Melayu tidak terhad di Semenanjung Malaysia malahan meliputi kajian tentang bahasa peribumi di Sabah dan juga Sarawak.

Profesor Dr. Jakelin Troy

Profesor penyelidik yang mahir dalam bidang linguistik, antropologi, seni visual, pendidikan, arkeologi dan pembelajaran bahasa. Kini beliau bekerjasama dengan Profesor Shane Houston, Timbalan Naib Canselor, Bahagian Strategi dan Perkhidmatan Orang Asli di Universiti Sydney, Australia. Penyelidikan beliau kini banyak tertumpu pada kerja pendokumentasian, menghuraikan dan menghidupkan semula bahasa Orang Asli yang diancam kepupusan.

Kandungan Akordion

Maklumat di sini.

Maklumat di sini.

KERTAS KERJA/ PAPERS

Scope of Papers

  • Leksikologi dan Bahasa Peribumi
  • Leksikografi dan Bahasa Peribumi
  • Pendokumentasian Bahasa Peribumi
  • Perkamusan Dwibahasa Bahasa Peribumi
  • Perkamusan dan Pemelajaran Bahasa
  • Pembugaran Bahasa Peribumi
  • Laporan Projek/Penyelidikan Leksikologi dan Leksikografi Bahasa Peribumi

 

 

Penghantaran abstrak perlulah menggunakan Google Form dan mematuhi templat yang diberikan.

 

GoogleForm Penghantaran Abstrak: 

Klik sini untuk borang penghantaran Abstrak

 

Templat abstrak: 

Sila muat turun templat abstrak dan ikut format dengan teliti

Klik sini untuk templat Abstrak PALBORNEO 2023 

PENGHANTARAN  KERTAS KERJA

 

1.    Kertas kerja perlu disediakan berdasarkan garis panduan seperti yang berikut:

   o   Maksimum 10 halaman

   o   Fon/jenis tulisan Times New Roman, Saiz 12, Langkau 1.0         (Single Spacing), ditulis dalam bahasa Melayu atau           bahasa Inggeris. 

   o   Sila muat naik kertas kerja mengikut templat yang disediakan.

2.    E-mel juga kertas kerja lengkap (format MS Word)  ke palborneo2023@gmail.com (back up).

3.     Notis penerimaan kertas kerja akan dimaklumkan oleh urus setia menerusi e-mel.

Scope of Papers

  • Lexicology and Indigenous Languages
  • Lexicography and Indigenous Languages
  • Indigenous Language Documentation
  • Bilingual Dictionary of Indigenous Languages
  • Dictionary and Language Learning
  • Native Language Revitalization
  • Project Report/Research on Lexicology and Lexicography of Indigenous Languages

Abstract submission must use Google Form and adhere to the provided template.

Abstract Submission Google Form

 

Please download the abstract template and follow the format carefully.

1. Working papers must be prepared based on the following guidelines:     

Maximum 10 pages: Times New Roman font style, size 12 point, skip 1.0 (single spacing), written in Malay or English. 

2. Email the completed paper (MS Word format) to palborneo2023@gmail.com

3.   Notice of acceptance will be given via email.

PENYERTAAN/ PARTICIPATION

GoogleForm untuk pendaftaran peserta: 

Klik sini untuk borang pendaftaran peserta

 Penginapan di Kuching, Sarawak

1.    Hotel Raia Convention Centre, Kuching (14.1 km)

2.    Hotel Grand Margherita, Kuching (15.8 km)

3.    Hotel Waterfront, Kuching (17.9 km)

4.    Hotel Pullman, Kuching (18.6 km)

5.    Hotel Riverside Majestic Astana Wing, Kuching (18.6 km)

 

Penginapan di Kota Samarahan, Sarawak

1.    Hotel My Inn,  Kota Samarahan (1.4 km)

2.    Hotel Place2 Stay, Kota Samarahan (4.2 km)

 

3.    Hotel Roxy Aiman, Kota Samarahan (4.6 km)

Maklumat Akaun Dewan Bahasa dan Pustaka

 

Pindahan wang/Electronic Fund Transfer (EFT)

Nama Bank                   : Bank Islam Malaysia Berhad

Nombor Akaun              : 14-023-01-001800-2

Bayaran dari luar negara, sila masukkan SWIFT CODE: BIMBMYKL

 

NOTA

Sila hantar bukti pembayaran kepada pihak urus setia melalui Google Form Pendaftaran Pembentang/Peserta.

 

POLISI BAYARAN

  • Pembayaran yang telah dibuat tidak akan dikembalikan.

Maklumat di sini.

Maklumat di sini.

Kandungan Akordion
Kandungan Akordion

ATUR CARA

HUBUNGI KAMI/ CONTACT

Puan Rohana Abdul Rahman (DBP Kuala Lumpur)

Telefon : 03-21479188

E-mel   : ana_ar@dbp.gov.my

 

Puan Roslin Haji Majidi (DBP Cawangan Sarawak)

Telefon : 082-227033

E-mel   : roslin@dbp.gov.my

 

Puan Julianah Kuli (DBP Cawangan Sabah)

Telefon : 088-439123

E-mel   : julie@dbp.gov.my

 

YBrs. Dr. Remmy Gedat (UNIMAS)

Telefon : 082-581752

E-mel   : gremmy@unimas.my

 

YBrs. Dr. Ernisa Marzuki (UNIMAS)

Telefon : 082-581748

E-mel   : mernisa@unimas.my

Puan Rohana Abdul Rahman (DBP Kuala Lumpur)

Phone : 03-21479188

Email  : ana_ar@dbp.gov.my

 

Puan Roslin Haji Majidi (DBP Cawangan Sarawak)

Phone : 082-227033

Email  : roslin@dbp.gov.my

 

Puan Julianah Kuli (DBP Cawangan Sabah)

Phone : 088-439123

Email  : julie@dbp.gov.my

 

YBrs. Dr. Remmy Gedat (UNIMAS)

Phone : 082-581752

Email  : gremmy@unimas.my

 

YBrs. Dr. Ernisa Marzuki (UNIMAS)

Phone : 082-581748

Email  : mernisa@unimas.my

Total Views: 384 ,

MAKLUM BALAS

Skip to content